醒来时,我听见了鸟鸣声声,那一刻仿佛又回到了遥远的梅吉迪亚的家,在自己的房间里,像从前的每一个清晨那样,听着鸟儿的合奏,等着妈妈叫我起床,准备上学。
从鸟叫声听来,我猜这会儿也正黎明时分,我沉沉地睡了一整夜。我的精神自然是好了一些,但当我想要睁开眼时,却感觉到了绷带的束缚,痛苦和忧虑又回到了我的脑中。我马上想到了两个孩子。
我叫出声来:“尼古拉?你在吗,小家伙?尼古拉?”
片刻后,我听见门开了,伊莎贝拉的声音传来,用她的语言问候我。我听见她走近,感到一个轻轻的吻落在面颊上,就像以前妈妈做的那样。我伸出手,找到了她的,紧紧握住,我知道,在这个时候任何言语都是多余的。
她轻声细语地对我说话,双手引导着让我了解她的意图。我被扶着坐了起来,双腿落在地面。我猜她想让我尝试站立,当即决定尽我最大的努力站起来。长时间的休眠的确使我恢复了不少,我发现站立不再那么困难了,尽管我还需要倚靠着伊莎贝拉。
她继续和我说话,尽管明知我听不懂,她引着我慢慢向前走去。我听见门开了,在她的牵引下我走进了另一间屋子。我听见哗啦的水声,朝那处转过头去。还有小孩子的笑声。我一下子屏住了呼吸,不敢轻易生出希望。
伊莎贝拉呼喊了一句,我听见有人在水里转动的声音。
“安卡!安卡!”
我向前伸出双臂,在那小小的身子向我奔来时,我的眼泪早已经夺眶而出。伊洛扑向我时,伊莎贝拉在身后扶着我,我搂住了那孩子湿漉漉的身子,顾不上胸前的伤口,将她紧紧拥进怀里。
只听尼古拉也向我跑了过来,一边喊着我的名字,我准备好再接受他的一扑,心里头百感交集,无法形容。
昨天知晓尼古拉安然无恙的时候,我已经感动得不行了,而现在尼古拉和伊洛都回到了我的身边,这份失而复得的喜悦是无可比拟的。
我感觉到尼古拉正往我身上爬,刚从水里出来的小身子弄湿了我的衣服,那一刻我只能站在那儿哭鼻子,伊莎贝拉在身旁扶着我,我被两个孩子亲热的拥抱包围了。
他们俩抢着开口,各说各的,而我的心情太激动了,无法认真聆听。最后,我听见伊莎贝拉哄他们下来的声音,又感到身上的负担一轻,挂在我脖子上的孩子们被相继抱开了。我听见他们分别落回水里的声音,尼古拉叫道:“安卡,我们在泡澡呢!快来看我们!”
我自然是看不见他们的,不过从那水声和他们光溜溜,湿漉漉的身子,我早已知道他们正在洗澡了。
“我就来,孩子们。”我应道,向他们走去。
伊莎贝拉扶着我的手臂,将我带向他们,又扶着我小心地跪在地上,我抓住了一个铁浴盆的边缘来保持平衡。其中一个孩子嬉闹着朝我泼水,受到了伊莎贝拉的温言轻责。
“安卡,你的眼睛怎么了?”伊洛问道:“你看不见了吗?”
“当然不是,伊洛。”我说,尽管她的猜想使我心里一沉,在这之前,我还没有想过自己受到永久损伤的可能性。我将这个念头赶出了脑海。
“伊莎贝拉会告诉我什么时候能拆下绷带的。”
“你能听懂她的话,安卡?可她说的不是罗马尼亚语。”
“我也不懂波兰语,伊洛,但只要我们努力尝试,还是能理解彼此的意思的。现在,小家伙,你该告诉我发生什么事了。你是怎么来到这里的?我都没法告诉你我有多担心。”
“我也很担心你,安卡。”她牵起了我的手,紧紧地握着:“我以为我再也看不到你和尼古拉了。”
我能想象她说这话时热切的神情,再次庆幸能够拥有这孩子的友谊。虽然她九岁的年纪限制了她的人生阅历,但对我来说,她是一个和亲爱的弟弟不一样的存在,是一个朋友。
“他们是怎么找到你的,伊洛?你有没有哪儿受伤了?”
“没有,安卡。是那个伯伯找到我的,在森林里。我记得你告诉过我们的话,安卡,他有可能是个士兵,一个纳粹,所以我躲着他,但我藏得太差劲了,他发现了我,冲我喊起来。他叫的是我的名字,安卡,所以我知道他一定已经找到你和尼古拉了。”
我听着她的叙述,微笑地点点头:“继续说。”
“他是个好人,安卡。他把我带回了家,就是这儿,于是我又见到了尼古拉。他马上告诉我你很安全,但他们不让我们去看你。我想他们是为了让你好好休息。他们给我们吃了东西,今天一早他们就准备了水给我们洗澡。然后我们一转头,就看见你来了!哦,安卡,求你保证不再离开我们了。我一个人在外面真的好害怕。”
我坚定地答道:“我保证,伊洛。我保证。”