第十四节

类别:文学名著 作者:萨菲娜·德福奇 本章:第十四节

    我们在列车出发前及时赶到了站台。上午天气逐渐由睛转阴,到了午时天空压迫似地低垂着,像一条可怕的灰色毯子,预示着又一场风暴的临近。风力渐强,无情地卷起眼前阵阵尘土,此时的我真希望地面再次被雨水浇湿。而这个愿望倒是不难实现。

    到了车站,妈妈从站长办公室里领取了旅行文件的单据。她之前说这些东西会在早晨送到我们家里来的,当时我想质问她这件事,但还是作罢了。前不久发生的事情让我学到了教训,知道这类疑问只会造成我们之间的矛盾。

    妈妈接过那些纸时,我偷瞄了一眼,但上面全是德语,我一个字也看不懂。站长明确指示我们要先乘火车前往布加勒斯特,我们伟大的首都。

    我把行李箱倒放在铁轨边的地上,让妈妈坐,但她情愿站着,于是我和尼古拉一起坐下了,试图让他有点事干。除了身上穿的衣服,我们所有的家当都在这个箱子里了。这就是我们的过去留存下来的全部,也将是陪伴我们走向未知将来的一切。这想法使我认清了现实,因为我记起我们去康斯坦察度假时,行李有三个这样的箱子,而那次只不过是离家几天而已。

    当尼古拉兴奋的叫声使我回过神来,这些愁绪便迅速消散了。我的感官被世事侵扰而变得麻木迟钝,但尼古拉的眼睛和耳朵仍然灵敏,尽管风暴正在聚集,他仍然立刻就发现了远处长长的蒸汽,听见了火车接近的声音。

    “别太兴奋了,尼古拉,”我柔声提醒他,“也许这并不是我们等的那列火车。”

    “但它就是,安卡。我知道它是。”弟弟认定了他的想法,叽叽呱呱兴奋地说:“快瞧!你看见了吗!妈妈,我看见烟了!”

    “是蒸汽,尼古拉,蒸汽。”我不假思索地纠正他。这是个无关紧要的小节,但爸爸生前总说随意使用语言是头脑懈怠的表现。就像爸爸告诉过我的许许多多事情一样,在他过逝后,这些话又多了一重新的意义。

    现在,弟弟开心地看见火车头已经开到我们面前了,当它经过时,轮子的摩擦和蒸汽的呼啸声震耳欲聋,紧随其后的就是布满尘垢的长蛇般的车厢,最后,这笨重的行列伴随着刺耳的噪音和一阵颤抖,终于停了下来。小尼古拉彻底被眼前的景象迷住了,他目瞪口呆,拼命想要数清经过我们面前的车厢。

    当蒸汽消散,那些车厢突然忙碌起来,车门开了又关,人们爬上爬下,出发或抵达。妈妈拉了拉我的胳膊,催我跟上她。

    我一把抓起行李箱,推着尼古拉,急匆匆地跟上妈妈的脚步,她一路走向距离最远的车厢,拉开门让我们上去。我把箱子抬上楼梯,然后把尼古拉抱上去,叫他赶快去找位子坐。

    列车尾部的车厢里,乘客就只有一个犹太家庭,所有犹太人都被要求在衣服上缝上黄色的星星,所以极易辨别。他们挤在离我们远远的角落,用怀疑的目光看着我们就座安顿。

    妈妈似乎没注意到他们,或者她注意到了,但没有表现出来,只是把我们引到车厢的另一头,自己背对着那些人坐了下来。尼古拉和我坐在她的对面,恰好能看清挤在一起的那家人,尽管出于礼貌,我试图装作并不好奇的样子。


如果您喜欢,请把《安卡的故事》,方便以后阅读安卡的故事第十四节后的更新连载!
如果你对安卡的故事第十四节并对安卡的故事章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。