第十四章

类别:文学名著 作者:约翰·狄克森·卡尔 本章:第十四章

    “如果你还不明白,”亨利·梅利维尔接着说道,“开动脑子回忆回忆!”

    他自然而然地伸手去掏烟盒,忘了自己穿的是古罗马宽袍。掏了个空后,他不悦地看了看身上的衣服,然后把抽烟这念头抛诸脑后了。

    “今年五月二十一号,丽塔·温莱特心烦意乱地到诊所找你。她想让你帮个忙。当时她对你说的第一句话是什么?让我来告诉你。她说:‘我和律师吵了一架。自然,这种事情又没法去麻烦牧师,我又不认识治安官。你必须……’然后她停了下来。没错吧?

    ”我连忙点头不迭。

    “是的,完全正确。”

    “我当然是对的。好,现在你来想想,”亨利·梅利维尔说,“在什么情况下,一个人需要医生、律师、牧师或者治安法官做个人信息推荐和担保人?”

    费雷斯坐直身子抢先回答。

    他说:“申请护照时。”

    当天,丽塔在我办公室里目光烦乱、指甲鲜红,盯着天花板一角,忐忑着想告诉我实情但又在最后一刻退缩的样子,无情地出现在我脑海中,生动而鲜明。“这一切真是一团糟。”我能听见她说着,“要是阿莱克死了的话,如果发生这样的事……”然后她偷偷摸摸地瞥了我一眼,偷看我的反应。

    不过我还是出声表示反对。

    “你真是异想天开,我告诉你!他们哪有钱过活?沙利文几乎是一文不名,丽塔有也不多。”

    “如果你还没忘记的话,”亨利·梅利维尔咕哝道,“你自己问过她同样的问题。她完全不以为意,一点也不担心经济问题,孩子!你难道看不出来,这是因为她早有准备——忘了那些钻石了吗?”

    他目光转向壁炉上方的丽塔肖像。直到这时,我的目光才从画中人诱惑的似笑非笑的面容上移开,想起我在本文中提到过:在费雷斯这幅画中,丽塔全身上下盛装着钻石首饰。脖子上戴着钻石项链,手腕上挂着钻石手链。一旦这幅画的焦点变了,我才发现画中的钻饰狡诈地闪着光。

    “你自己,”亨利·梅利维尔接着说,“告诉过我多次,温莱特教授喜欢在她身上挂满钻石。是,是有规定说珠宝不能带出国,但这种规定并未刻板地严格执行。”

    “但是阿莱克·温莱特,”我说,“差不多破产了。这些钻石是他仅剩的财产。丽塔绝不可能拿走他仅剩的财产,不留给他分毫——”

    “差不多破产了,”亨利·梅利维尔小声说道,“嗯哼。不过,她知道吗?”

    (真相往往让人目眩。)

    “这个——她不知道。这么一想,她还真不知道。阿莱克亲自跟我说妻子不知哓自己的财产状况。”

    “有关生意上的事情,他是打算烂在肚子里也不跟老婆说?”

    “没错。”

    “也就是说她以为自己的丈夫仍然十分富有?”

    “是的,我猜是。”

    “那我们进一步把情况了解清楚吧,”亨利·梅利维尔说,“有人知道钻石收藏在哪里吗?“

    “这我知道,”费雷斯插嘴说,“事实上我昨天晚上才告诉过你。她把钻石——或者说曾经把钻石——收藏在钢条镶边的大象牙盒子里,就放在她卧室。盒子钥匙不大,有点像弹簧锁钥匙,但要小一些,钥匙上还刻着‘玛格丽特’字样和一个同心结。”

    亨利·梅利维尔注视着我,继续拨弄着手指,表情仍然很苦恼。

    “而且做丈夫的显然猜到了妻子的打算,”他说,“从你转述的他礼拜六晚上说的每一句话来看,他对眼皮底下发生的一切早已知情。‘想杀了我?明白了,你压根就不了解我妻子。不,我们面对现实吧,他们没打算杀掉我。但我能告诉你他们打算干吗。’不过你瞧,他猜错了一点点。他没想到这两人会伪装殉情自杀,只猜到他们会私奔。

    “再看看后来发生了什么,一切就很清楚了。你回到大屋告诉他那两人跳下情人崖自杀了,他听到这消息像被驴子踢了一样,呆若木鸡,大喊大叫说绝不相信。然后他做了什么?他跑上楼去看妻子的衣物还在不在。‘她衣服都还在,’下楼后他说,‘但是——’接着他就举起那把小钥匙。这意味着什么,呆瓜们?意味着钻石不见了!”他一说完,房里陷入了沉默。

    费雷斯慢慢摇着头,专注地盯着脚下的地毯。他的目光一度看向墙上的肖像,瘦削下巴上的肌肉为此一紧。

    “你是说,”费雷斯插嘴道,“温莱特先生故意让他们拿走钻石?”

    “当然。”

    “哪怕他的财产没剩下几个子儿了?”

    “是有这种人,孩子,”亨利·梅利维尔声音充满歉意地说,“证据显示阿莱克·溫莱特就是其中之一。不过,如果他对世界灰心丧气、失去信心,你能责怪他吗?”

    事情的真相慢慢理出头绪,每一个细节都在我脑子里对上谱。我再也无法反驳或是质疑亨利·梅利维尔的推论。再说了,即使还有心怀疑,领事馆出具的护照和签证可以说是铁证如山。

    不过,即便亨利·梅利维尔的分析是事实,有必要就此看低丽塔的人格吗?正如亨利·梅利维尔自己所说,这是典型的丽塔所为。她是带来了大麻烦,但出发点是善良的。她是差点杀死了阿莱克,但并非她的本意。如果说阿莱克值得赞扬,是不是意味着丽塔就必须被谴责?

    “至于温莱特夫人和沙利文——我们还是叫他沙利文好了——很容易分析出他们必须做的准备,”亨利·梅利维尔继续说道,“丽塔必须弄本护照,而沙利文必须从伦敦把车开过来,藏到画室里,等假装殉情的诡计完成之后,两个人就可以神不知鬼不觉地驾车离开。”

    “离开?”克拉夫赘长飞快问道。

    “当然。先开车到利物浦,处理掉汽车后,再坐船渡海去爱尔兰哥尔韦港。另外,他们必须毁掉自己所有的照片。为什么?这还用问!他们马上就要成为一起悲剧的受害者,报纸肯定会到处找他们的照片刊登。

    ”克拉夫点点头。

    “我明白了,”他若有所思地说,“他们不能让任何人——比方说,美国领事馆的人或者英国护照颁发部门的人——看到报纸上的照片,然后说,‘天哪!他们才不是阿莱克·温莱特夫人和巴里·沙利文先生。他们是雅各布·麦克纳特先生及夫人,现在正坐船前往美利坚,大概还在公海上呢。’”

    亨利·梅利维尔摊开双手。

    “如果你需要更多证据,”他冲我大声道,“好好回想一下星期六晚上发生的一切。

    “是谁选择周六晚上聚会,特意选择女佣休息那天?丽塔·温莱特。是谁解雇了园丁约翰森?丽塔·温莱特。是谁阻止丈夫邀请更多人参加聚会,坚持你们四个人就够了?还是丽塔·温莱特。

    “最后,这对鸳鸯选择在何时进行假殉情把戏?当然是九点。为什么?因为阿莱克·温莱特是新闻狂人。只要约瑟夫·麦克劳德和阿尔维·里德尔抚慰人心的声音在英格兰大地一响起,他就对其他任何事情视而不见、充耳不闻了。两人离开房间他也不会反对。实际上你们谁都不会反对。丈夫无暇他顾,客人则是不好意思。

    “记住,丽塔的所作所为并非全出于矫饰。绝对不是!她情绪激动、举止失常都是发自内心的真实反应,看起来就像是她真打算自杀一样。当她抚摸丈夫头发时,是真情实意的。当眼中涌出泪水时,也是真实感情的抒发。

    “先生们,从某种意义上说,她将要离开现在的生活。她是在道别。在她看来,自己是在用一把锐利的尖刀切断与过去的生活和旧亲友的联系。你们大可以说她这是装模作样的无聊举动,但问题是她是真心的。哦,不!她离开大屋,而英俊的沙利文——这家伙因为将带着价值五六千英镑的钻石逃走,颇为紧张——跟在她身后也出去了。”

    亨利·梅利维尔阴沉着脸清了清嗓子。

    费雷斯点燃熟悉的樱桃木烟斗,飞快抬眼看了看。火柴光照亮了他强健的手腕,他深深吸入烟雾时,两颊凹了进去。

    “告诉我一件事,老爷子,”他吹熄火柴,说,“告诉我一件关于巴里·沙利文,或者说雅各布·麦克纳特的事。”

    费雷斯高高的鼻子下露出猫一样诡异的笑容,继续说道:“沙利文先生是真爱着那女人吗?还是说,他感兴趣的其实是那些钻石?”

    “这个……好吧,我从没见过那家伙,从其他人对他描述,尤其是他妻子对他的描述来看——”

    “你是说贝拉?”

    “是的。我会猜测两者都有。他有良知,对自己的所作所为有负罪感,但这点良知并不能阻止他继续下去。我们继续来看两人周六晚上的行动。他们冲出房间。然后……”

    克拉夫警长轻声道:“是的,先生。然后呢?“

    “我不知道!”亨利·梅利维尔咆哮道,“他们之后的行动我一无所知。老家伙我真的被难倒了,彻底宣告失败。”

    很明显,这才是困扰他的根本所在。他挪动着宽袍下的庞大身躯,全然忘记了脚趾伤痛,在壁炉前不停踱来踱去。他取下月桂花冠,厌恶地看了看,放到收音机上。

    然后他说:“这么来看吧,呆瓜们,我们已知的事实如下:夜里九点到九点半之间,这两人走到情人崖边,然后他们就此消失了。不过他们没跳崖,压根儿就没想过要跳崖。

    ”克拉夫疑惑地皱着眉,点点头。

    “孩子,有两种可能的解释,”亨利·梅利维尔坚决地说,“一是他们想办法顺着崖壁爬了下去,二是他们想办法走回大屋,准备开巴里的车逃走。”

    克拉夫猛地坐直身子。费雷斯困惑地看了我一眼,从嘴里拿出烟斗,不过我只耸了耸肩膀。

    “等一下·”警长叫道,“如果是这样的话,谋杀现场就不可能是悬崖边了!“

    亨利·梅利维尔做了个鬼脸。

    “哦,我的孩子!你不会还以为案发现场是悬崖边吧?”

    “我是这么假设的,调査也是基于这个假设没错。”

    “那你的假设错了。”

    克拉夫刚刚还面色阴沉,这时马上换了副面孔,唾沫飞溅地追问起来。他用铅笔尖敲着记事本,问道:“先生,你有什么证据吗?”

    “好吧。我们来试试看。”亨利·梅利维尔像提着床单一样提起宽袍下摆,转向我说,“医生,当晚你和温莱特教授在一起,大宅后门开着。当时在你们和屋外的世界之间只隔着一扇薄薄的双开门,也就是厨房门。”他指着门口说,“而且门下还有缝隙,你们能感到气流,对吗?”

    “没错。”

    “如果这两人是在悬崖边被枪杀的,也就是说点三二勃朗宁自动手枪开了两次火。但是,你当晚听到枪声了吗?”

    我回想了一下,答道:“没有。不过那也不奇怪,不能当成证据。外面风很大,如果风向不对,声音可能传到别的方向……”

    “问题是风是刮向大屋的。该死!你说过好多次,当你走出后门时,大风是怎么刮在你脸上的,甚至说过在客厅里也能感觉到。”亨利·梅利维尔用锐利的、令人不安的小眼睛盯着我,“声音怎么会传到别的方向?哦,如果你们谁开始废话说什么用了消声器,我就要先去睡了。”一阵久久的沉默。

    克拉夫用铅笔尖一下下敲着记事本。“那你的推理是什么,先生?”

    “我的推理是,”亨利·梅利维尔带着令人生厌的热情继续说道,“这对鸳鸯以为自己想出了万无一失、完美地伪造殉情假象的方法。然后他们着手实施。”

    “他们离开大屋后,按计划实施。可能没花多长时间就大功告成了。然后他们打算离开这里,离开大宅周围,赶往藏车的地方,驾上车溜之大吉。他们大概是九点过几分出发的,但中途被凶手拦住了,闪手近距离开枪射杀了受害人之后,把尸体推进大海。”

    “嗯哼。”克拉夫说。

    “你瞧,所谓的不解之谜不是凶手造成的。我们的凶手是个直截了当的家伙。你们有没有意识到第二天晚上,也就是星期天晚上他必须做什么?他必须处理掉沙利文的汽车,免得人们对这对小情人起疑心,怀疑他们假装殉情。他是怎么做的呢?他把车开到埃克斯穆尔高地,故意开进沼泽之中。你们还记得贝拉·沙利文是怎么说的吗?她说看见‘汽车侧储物箱里塞着两本小册子,大概是地图,一本是绿皮的,另一本蓝皮。”

    “记得,怎么啦先生?”

    “那两本不是地图册,而是护照。蓝皮的是英国护照,绿皮的是美国护照。因为贝拉·沙利文从来没出过国,所以她没认出来。”

    亨利·梅利维尔说到这儿鼻子里轻蔑地哼了一声。

    他把宽袍一角甩到肩膀上,挑衅地看了看我们,然后坐了下来,表情一如既往地郑重。

    “让我再强调一次,”他说,“本案中这种不可能犯罪魔术般的效果并非凶手的刻意安排。这次我们面临的是该死的相反情况,必须搞清楚可恶的受害人到底耍了什么把戏!”

    费雷斯用烟斗柄敲了敲牙齿,说:“你是指他们是怎么走到悬崖边凭空消失的?”

    “当然,孩子。这问题搞得老头子我头昏脑涨。一分钟前我刚说过他们要么想办法顺着崖壁爬了下去,要么他们想办法不留一丝痕迹地走回大屋。我知道,我知道!”克拉夫警长想要反驳时,他用个坚决的手势让警长闭上了嘴,“这两种解释都是无稽之谈。”

    “你敢肯定吗?”

    “我敢拿性命担保。那个崖壁陡峭得连苍蝇都飞不下去。至于脚印嘛……”

    这次克拉夫警长坚决地插嘴道:“我再重复一遍,脚印不是伪造的。温莱特夫人和沙利文先生走向悬崖,没有再回来。我可以担保这是事实。”

    “我同意。”亨利·梅利维尔说。

    “不过你们瞧,“费雷斯反驳道,他脑袋周围笼罩着一层烟雾,在烟雾之中看得到他双眼闪动着奇异的光芒,有可能是促狭的嘲弄,也可能是真心实意地想要帮忙,“你们有没有意识到,爵士灵光一闪发现案发现场不是在悬崖边,不仅没有解决问题,反而造成了更大的谜团?”

    “不管怎么说,我意识到了。”克拉夫冷冷地说。

    “一开始,我们只有一个会飘的凶手,可以在软泥地上来去自如不留痕迹。现在会飘在半空的变成了两个人。或者情况可能更糟,一男一女走到情人崖边,像肥皂泡一样消失了,然后在另一处出现……”

    “别说了!”克拉夫说。

    费雷斯仰起头靠在椅背上,吐出一串烟圈。我可以看到他脖子上的青筋和半眯着的眼睛里射出的光芒。他把手肘靠在椅子扶手上,用烟斗柄在空中慢慢画着圏。

    “这一点引起了我的兴趣。”他声称。

    “多谢了,”亨利·梅利维尔说,“希望我们让你找到了乐子。”

    “我是认真的,”烟斗柄再次画了个圏,“你是想说我们——聚集在此的几个聪明人——居然不能解开丽塔·温莱特和巴里·沙利文设置的谜题?恕我冒昧,那两位无论如何称不上智商超群的天才。”

    克拉夫警长双手抱在胸前,在角落里沉思着。我大概猜到了他脑子里在想什么。他站起来,问了个问题。

    “你和那两人很相熟吗,费雷斯先生?”

    “没错,我和丽塔很熟。”费雷斯抬起眼皮看着肖像画。他把烟斗放回嘴里,边抽边琢磨着说,“不过我几乎不认识沙利文。遇到过一两次。在我看来他是个容貌好看、心地善良的笨蛋。真不明白莫莉·格伦吉这样的姑娘看上他什么了……”

    费雷斯脸部线条变得愤懑起来,最后定格在咬着烟斗柄、愤世嫉俗的表情上。

    “不过他在一件事情上有天分,”画家接着说道,“像他这种人大都如此。这该死的家伙非常擅长解谜。”

    “对了!”我忍不住叫道。

    三个人都转身看着我。

    “什么对了?”亨利·梅利维尔狐疑地问道。“我一直在努力回忆何时何地听人说起过这两人和谜题。现在才想起来,原来是听阿莱克说过。当邀请我在那个著名的星期六夜晚去他府上时,他说起丽塔和沙利文非常喜欢玩猜谜游戏,还说也许我们也可以玩一玩。”

    “温莱特教授,”费雷斯笑道,“。”

    “我想他自己也是个中高手?”亨利·梅利维尔问道。

    “是的,他在自身状况恶化前曾经是个解谜高手。我最无法忍受的是那种数学类谜题。你知道那种东西。一个狡猾的讨厌鬼乔治进来说“我鸡窝里养着几只母鸡。如果我今天拥有的母鸡数量是昨天的两倍,而且是玛蒂尔达阿姨星期二拥有的母鸡数量的三倍半,那我今天有几只母鸡?’让人忍不住想说:‘看在上帝的分上,乔治,别把生活搞得如此复杂。你知道自己有几只母鸡,不是吗?’”

    费雷斯再次懒洋洋地喷出烟雾。

    “幸好本案不是数学谜题,而是需要些想象力才能解决的把戏。无论脑子并不灵光的沙利文设计了怎样的谜题,我们只要简单地顺藤摸瓜,一定可以找到答案。”

    “简单。”亨利·梅利维尔呻吟道,“哦,我的天哪!你还真是无知者无畏!简单!”

    “我坚持自己的主张。我们这位沙利文先生,”费雷斯皱起鼻头,“不可能难倒我。我发誓将解开他设的谜题。如果我们的艺术大师承认自己遇到麻烦了,”他冲亨利·梅利维尔点点头——“那我打算亲自试一试。警长,你怎么看?”

    克拉夫仍然沉思着。当他抬起头时,脸色和缓了一点,但双手仍然抱在胸前,好像自己拥抱着自己。

    “这个啊,先生们,”他说,“我可以简单明了地告诉你们我怎么看。我还是不相信本案是谋杀。”

    <hr />

    注释:


如果您喜欢,请把《女郎她死了》,方便以后阅读女郎她死了第十四章后的更新连载!
如果你对女郎她死了第十四章并对女郎她死了章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。