返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十一章
我合作。这一点我不能让步。”

    韦布双手蒙着脸,在这面盾牌后说道:“你到底想要我做什么?”

    “只要诚实,你能做到的最大限度的诚实。只要你努力,我认为你做得到。你一定要相信我,韦布。”

    韦布放下双手。

    “好吧,我说实话。斯托克顿是个混蛋,服药加酗酒,他绝活不过六十岁。他有一份办公室打杂的差事,上班还得套上西装,下班后就以为自个是又一个迪伦·托马斯。”

    “你是说他是某种受挫的空想家,甚至可能有点爱夸夸其谈?”

    “他想比我母亲更像个知识分子,更有才华,可他做不到,天差地远。他的诗是臭狗屎,从来发表不了任何东西。他跟老迪伦惟一的共同点就只有喝得太多这一处。我猜他以为酒瓶子能给他带来灵感。”

    “他打你母亲吗?”她叩了叩那份档案。

    “材料里不这样写着吗?”

    “其实材料里没写的东西更有意思。你母亲从来没有控告过斯托克顿。”

    “这个嘛,我想我们只能信任这些记录。”

    “他打你母亲吗?”她又一次问道。韦布又一次没有回答。

    “要不他只是打你?”韦布慢慢抬起眼睛正视着她,还是什么都没说。

    “这么说只打你?你母亲就由着他,不管吗?”

    “夏洛特时常不在。嫁这个人是个错误,她知道,所以常常避开。”

    “我明白了,我猜她没想过离婚?”

    “她已经离过一次,我想她懒得再来第二次了。夜里开车出去散心更容易些。”

    “把你留在一个她明知会虐待你的人手里?这种做法你有什么感受?”

    韦布什么都没说。

    “你跟她说过吗?说出你的感受?”

    “不会有什么用处,对她来说那家伙根本不存在。”

    “意思是她把有关这个人的记忆抑制住了。”

    “意思是你爱怎么想就怎么想,我们从来不谈这些。”

    “继父死时你在家吗?”

    “也许,我不大记得了,算是也抑制住了吧。”

    “档案上只说你继父摔倒,他怎么摔倒的?”

    “从阁楼楼梯顶上。他在阁楼里藏了些麻醉脑子的好东西,他的小金库。刺激过了头,踩空了一级,摔下来时在过道边磕破了脑袋,着地时又折了脖子。警察来调查,裁定为意外死亡。”

    “出事时你母亲在家吗?还是又开车散心去了?”

    “什么,现在你又假扮起美国联邦调查局特工来了?”

    “只是想了解了解当时的情形。”

    “夏洛特在家,是她叫的救护车,像我说过那样,他已经死了。”

    “你总对母亲称名道姓吗?”

    “没什么不合适的。”

    “我想斯托克顿的死让你松了口气吧。”

    “咱们这么说好了,葬礼上我没流眼泪。”

    克莱尔往后靠靠,把档案放在一边。这个小小的举动让韦布的紧张情绪松弛了些,坐直了身子。

    她说:“看来你显然记得起和你继父一起生活的那段时间,也很有理由痛恨那段日子。可你想过和你亲生父亲在一起的事吗?记不记得?”

    “当父亲的都一个样。”

    “什么意思?你把你真正的父亲和雷蒙德·斯托克顿归成一类吗?”

    “这样省了东想西想的麻烦,是不是?”

    “最容易的办法通常解决不了什么问题。”

    “我不知道从哪儿说起,克莱尔,真的不知道。”

    “好吧,咱们先谈谈那个院子的事。我知道你很痛苦,可咱们还
上一页 书架管理 下一页

首页 >独自生还简介 >独自生还目录 > 第二十一章